1- तुमको देखा तो ये ख़याल आया
ज़िन्दगी धूप, तुम घना साया
तुमको देखा तो ये ख़याल आया
2- तुम चले जाओगे तो सोचेंगे
हमने क्या खोया, हमने क्या पाया
तुमको देखा तो ये ख़याल आया
3- आसमाँ तेरी नज़र से दूर है
चाँद ने भी सर झुका के ये कहा
तुमको देखा तो ये ख़याल आया
4- आज फिर दिल ने एक तमन्ना की
आज फिर दिल को हमने समझाया
तुमको देखा तो ये ख़याल आया
Transliteration
1- Tumko dekha to ye khayaal aaya
Zindagi dhoop, tum ghanaa saaya
Tumko dekha to ye khayaal aaya
2- Tum chale jaaoge to sochenge
Humne kya khoya, humne kya paaya
Tumko dekha to ye khayaal aaya
3- Aasmaan teri nazar se door hai
Chaand ne bhi sar jhuka ke ye kahaa
Tumko dekha to ye khayaal aaya
4- Aaj phir dil ne ek tamanna ki
Aaj phir dil ko humne samjhaaya
Tumko dekha to ye khayaal aaya
अर्थ ( Meaning)
1- जब मैंने तुम्हें देखा, तो ये विचार आया कि ज़िंदगी एक तपती हुई धूप जैसी है – कठिन, तन्हा और झुलसाती हुई। लेकिन तुम उसमें एक घने पेड़ की छांव की तरह हो – सुकून देने वाले, आराम देने वाले। तुम मेरे लिए राहत हो उस कठिन जीवन में।
2- तुम्हारे जाने के बाद ही हमें यह समझ में आएगा कि हमने क्या-क्या खो दिया और क्या पाया। तुम्हारा होना इतना महत्वपूर्ण है कि तुम्हारी गैरमौजूदगी ही हमें हमारे जीवन की सच्ची कीमत और भावनात्मक हानि का एहसास कराएगी। तुम्हें देखते ही ये भाव दिल में उठा।
3- तुम्हारी नज़रों की पहुँच इतनी ऊँची है कि आकाश भी उससे दूर लगता है। यहाँ तक कि चाँद ने भी तुम्हारी सुंदरता और ऊँचाई के सामने झुककर मान लिया कि वह भी तुम्हारे सामने कुछ नहीं है। तुम्हें देखकर ऐसा खयाल आया कि तुम इस सृष्टि से भी ऊपर हो।
4- आज फिर दिल में एक ख्वाहिश जाग उठी – शायद तुम्हें पाने की, तुम्हारे करीब होने की। लेकिन फिर हमने अपने दिल को समझाया, संयमित किया कि वह ख्वाहिश न करे। लेकिन जैसे ही तुम्हें देखा, फिर वही पुराना ख्याल उमड़ आया – वो तमन्ना, वो ख्वाहिश फिर से दिल में भर आई।
0 टिप्पणियाँ